#translation
2021-06-02
chiayu
02:41:08
@ivonne has joined the channel
chihao
08:17:27
有人在 g0v landing-page 開啟了德文版的坑 🕳️ 😏 @mail.hkazami https://github.com/g0v/landing-page/pull/14
hkazami
08:17:29
@mail.hkazami has joined the channel
chewei 哲瑋
16:15:49
Replied to a thread: 2021-05-25 16:15:13
@carmenkuo0628 團隊的影音專題~ 国際報道2021「台湾 “シビックハッカー”たちの社会革命」
https://www.dailymotion.com/video/x81ne3e
https://www.dailymotion.com/video/x81ne3e
Dailymotion
国際報道2021「台湾 “シビックハッカー”たちの社会革命」 0310 202106010139を見る - Dailymotionでyk4tvを視聴![]()
Carmen
16:38:32
@chewei 謝謝😅麥當勞跟小七那個就是我的手跟背影😅
Ting
22:31:24
@wangtina920306 has joined the channel
Pei
22:47:00
@venus841113 has joined the channel
2021-06-04
chewei 哲瑋
17:46:22
屏東縣的足跡公告,直接提供 英文 越南文與印尼文的 版本
https://www.facebook.com/pan.menan1/posts/10159175843870631
https://www.facebook.com/pan.menan1/posts/10159175843870631
2021-06-06
claire
22:49:48
@claire has joined the channel
2021-06-07
pichuchen
00:08:30
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%A5%E9%87%8D%E6%80%A5%E6%80%A7%E5%91%BC%E5%90%B8%[…]BE%81%E5%86%A0%E7%8A%B6%E7%97%85%E6%AF%922%E5%8F%98%E7%A7%8D
目前似乎有出現會導致疫苗效果降低的變種,這部分有可能在接下來B.1.617叩關台灣後引起民眾恐慌,所以我認為也許有必要提前翻譯相關的維基頁面,這頁接下來記者要查資料的時候就會有比較正確的資訊了
https://en.wikipedia.org/wiki/Variants_of_SARS-CoV-2#Lineage_B.1.617
https://ja.wikipedia.org/wiki/SARS%E3%82%B3%E3%83%AD%E3%83%8A%E3%82%A6%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%82%B92%E3%81%AE%E5%A4%89%E7%95%B0%E6%A0%AA
目前似乎有出現會導致疫苗效果降低的變種,這部分有可能在接下來B.1.617叩關台灣後引起民眾恐慌,所以我認為也許有必要提前翻譯相關的維基頁面,這頁接下來記者要查資料的時候就會有比較正確的資訊了
https://en.wikipedia.org/wiki/Variants_of_SARS-CoV-2#Lineage_B.1.617
https://ja.wikipedia.org/wiki/SARS%E3%82%B3%E3%83%AD%E3%83%8A%E3%82%A6%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%82%B92%E3%81%AE%E5%A4%89%E7%95%B0%E6%A0%AA
引发2019冠状病毒病的严重急性呼吸综合征冠状病毒2具有多个變種,有些为引发关切的变种病毒。病毒的核酸序列变异有可能导致抗原漂移,而使得病毒得以逃避宿主的免疫应答,并影响疫苗的效力。这种现象称为免疫逃避。 本文主要讲述严重急性呼吸系统综合征冠状病毒2的重要变种及其发生的错义突变。
Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), the virus that causes coronavirus disease 2019 (COVID-19), has many variants; some are believed, or have been believed, to be of particular importance due to their potential for increased transmissibility, increased virulence, or reduced effectiveness of vaccines against them. This article discusses such notable variants of SARS-CoV-2 and notable missense mutations found in these variants.![]()
新型コロナウイルス感染症 (COVID-19) を引き起こすウイルスであるSARSコロナウイルス2 (SARS-CoV-2) は、他のウイルスと同じく突然変異率が高いため、時間の経過とともに多くの変異株が生じる。この項目では、注目すべきSARSコロナウイルス2の変異株(サーズコロナウイルスツーのへんいかぶ、英語: variants of SARS-CoV-2)について説明し、これらの変異株の一部またはすべてに見られる注目すべきミスセンス変異についても説明する。 GISAID Sクレード / PANGO A系統 / Nextstrain 19Bクレードに属するWIV04/2019塩基配列は、「シーケンスゼロ」として知られる、ヒトに感染する原型ウイルスの塩基配列を最も厳密に反映している可能性が高いと考えられており、参照配列として使用される。![]()
bess
11:15:01
想問有沒有朋友對教育內容有興趣的,零時小學校要開始暑假的準備了 XD
https://g0v-tw.slack.com/archives/CN64A1FHA/p1623035632268000
https://g0v-tw.slack.com/archives/CN64A1FHA/p1623035632268000
bess
零時小學校也要來準備暑期檔了…有人有興趣幫忙翻譯零時小學校網站嗎?中翻英完成之後,會有日本朋友接手英翻日唷~
https://g0v.hackmd.io/@jothon/ryIXlD9Du
- Forwarded from #edu
- 2021-06-07 11:13:52
2021-06-11
AKARI
23:24:25
@xiujia.mingxiangli has joined the channel
2021-06-21
s8321414
12:11:44
@s8321414 has joined the channel
2021-06-26
ichieh
00:49:59
嗨 translate 的朋友們,目前手上有一份想要請大家協助翻譯的文件,是 g0v 影響力調查的問卷,影響力調查可以參考這個共筆,因為問卷有些選項的差異需要比較精準的用詞,一直遲遲沒有完成英文翻譯,想請大家協助這份文件,讓外國的朋友也能填寫,納入成果的樣本中。
翻譯 spreadsheet:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ofedlMs54m6IpcEm3fk7epyR157x1oIb2kTWLBXeAWA/edit?usp=sharing
> 本文件會採 CC BY 4.0,請貢獻者在第二張工作表貢獻者列表寫上你想被標示的名稱,大感謝!!
翻譯 spreadsheet:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ofedlMs54m6IpcEm3fk7epyR157x1oIb2kTWLBXeAWA/edit?usp=sharing
> 本文件會採 CC BY 4.0,請貢獻者在第二張工作表貢獻者列表寫上你想被標示的名稱,大感謝!!
- 😮2
- 👍2
Peter
2021-06-26 15:48:50
我目前已經把剩下的翻譯完成,大家可以協助校對
ichieh
2021-06-26 17:05:20
原來你就是匿名海獺!大感謝
Peter
15:48:50
我目前已經把剩下的翻譯完成,大家可以協助校對
ichieh
17:05:20
原來你就是匿名海獺!大感謝
2021-06-28
isabelhou
12:46:13
發現g0v宣言竟然沒有日本語版 https://g0v.hackmd.io/x-ngci7LQ1-UrAFKL5FLAQ?view
bess
2021-06-28 15:34:12
之前 Code for Japan 有開始一點點
Carmen
2021-07-03 23:47:45
🥄🕳️
添坑了
添坑了
isabelhou
2021-07-04 09:16:45
大感謝 @carmenkuo0628!
bess
2021-07-05 03:06:53
太棒惹 🥺
bess
2021-07-24 15:29:52
Merged. https://github.com/g0v/landing-page/pull/18 cc @sean076 有時間幫 deploy
SeanGau
2021-07-26 12:19:06
done!
bess
2021-07-26 14:29:14
g0v manifesto 日本語 ver.
https://g0v.tw/manifesto/ja/
https://g0v.tw/manifesto/ja/
bess
2021-07-26 15:21:29
@sean076 發現了一個 bug 再推了一次…
https://github.com/g0v/landing-page/pull/19
https://github.com/g0v/landing-page/pull/19
SeanGau
2021-07-26 16:15:29
好了~
bess
2021-07-26 16:43:47
感謝~
bess
15:34:12
之前 Code for Japan 有開始一點點