amis

Month: 2017-09

2017-09-10

hanson.c 13:53:03
@hanson.c has joined the channel

2017-09-16

lafin 11:19:23
https://goo.gl/yfyJph

關鍵詞協作網址

Google Docs

阿美語蔡中涵博士詞幹漢字對照表

Sheet1 詞幹, 解釋, 對應漢字( 三字內), 對應漢字( 三字內), 對應漢字( 三字內) ' aca ' acam, 乾蘆葦, 助燃柴火。, 蘆葦, 乾蘆葦, 助燃物 ' acaw, 汲水, 舀水。, 汲水, 舀水, 取水 ' ad' ad, 翻騰, 搗騰, 挖掘( 東西, 如石頭)。, 翻騰, 搗騰, 挖掘 adah, 痊癒。, 痊癒, 康復 ' adapaw, 埋伏 ' adawang, 寨門, 大門, 街門。, 寨門, 大門, 街門 ' adetom, 鬍子草。, 鬍子草 ' adidem, 桑樹, 小葉桑。, 桑樹, 小葉桑 ' adingal, 光澤, 亮澤, ...

ellen 11:19:47
@ellen has joined the channel

2017-09-19

htyao 15:56:32
@hua-ting.yao has joined the channel
ael 15:57:10
@aelcenganda has joined the channel
ael 15:57:55
Hi,我是小班,想介紹一下我在法國讀書的朋友 @hua-ting.yao ,是前後端工程師,會法文,想幫忙阿美語萌典!
ael 15:58:14
@wildjcrt 快點努力拉他入坑
htyao 15:59:12
Bonjour^^
wildjcrt 17:47:38
@hua-ting.yao Bonjour!
wildjcrt 17:48:39
感謝你願意幫忙~ 這邊有幾個大坑和幾個小坑 XD
想先問你比較擅長什麼?想協助哪一部分呢?
htyao 18:00:01
前端後端都可以幫忙
htyao 18:00:16
法文部份也可以
wildjcrt 18:03:26
潘神父有提供阿法字典,不過進度我要問一下 weiting。
萌典本身基本是 SAP,前端非常吃重
wildjcrt 18:04:20
上週末有設計師幫忙畫了 layout 調整,所以有好幾個小地方可以先改
wildjcrt 18:04:52
你前端很熟嗎?因為我本身偏後端,前端並不是很強
htyao 18:07:39
基本的應該沒問題
wildjcrt 18:07:41
你可以先把專案拉下來,然後照著「安裝環境」做,讓 make dev 跑起來,有 local 開發環境後,有個奇特的 bug 我希望可以先解掉~
https://github.com/g0v/moedict-webkit/tree/amis-react

GitHub

g0v/moedict-webkit

moedict-webkit - 萌典網站

htyao 18:08:13
要改前端的話是整個萌典要改?
還是只有阿美語的部份?
wildjcrt 18:08:32
只有阿美語
wildjcrt 18:08:56
master 才是中文萌典, amis-react 是 https://amis.moedict.tw/

amis.moedict.tw

阿美語萌典

提供 Android 及 iOS 離線 App。來源為台灣聖經公會、潘世光神父、蔡中涵委員。辭典本文的著作權仍為各該著作人所有。

wildjcrt 18:09:13
所以記得要切對 br
htyao 18:12:42

學校wifi 速度 kb/s
wildjcrt 18:12:45
我想說可以先解決倒數第二個 issue,就是只要 ' 開頭的詞,左邊搜尋列就無法點
但是開發環境下是正常的……
wildjcrt 18:13:07
沒關係,你先 make dev 跑起來後,再來這邊跟我說
htyao 18:13:08
*5kb/s
wildjcrt 18:13:26
5kb for github? CS 人不會抓狂嗎 XD
htyao 18:13:33
要等我這邊晚上回家
htyao 18:13:41
我連wifi
wildjcrt 18:14:09
你可以先試試看這個 bug,應該蠻容易重現的
htyao 18:14:11
cs人都在家工作吧(誤
wildjcrt 18:14:42
隨便打個 ag 之類的搜尋,只要不是 ' 開頭的游標都可以點
wildjcrt 18:15:01
但是鍵盤操作又正常,應該是某個 binding 出問題……
wildjcrt 18:15:35
另外,code 很複雜…… 因為全部寫在一起 orz
只要看 http://main.ls|main.lshttp://view.ls|view.ls 即可
wildjcrt 18:15:47
ls 是 http://livescript.net/

livescript.net

LiveScript - a language which compiles to JavaScript

LiveScript is a language which compiles to JavaScript. It has a straightforward mapping to JavaScript and allows you to write expressive code devoid of repetitive boilerplate. While LiveScript adds many features to assist in functional style programming, it also has many improvements for object oriented and imperative programming.

wildjcrt 18:15:53
你也可以先看一下
htyao 18:16:05
wildjcrt 18:16:09
aray!
htyao 18:19:37
傳個訊息都要花十幾秒...
htyao 18:27:04
左邊點'ada 會變成ada
wildjcrt 18:48:38
你多點幾個,基本上主要問題是右側字典資訊不會更新
wildjcrt 18:48:59
跟用鍵盤按上下方向鍵對比一下~
wildjcrt 19:03:31
這是之後要做的阿法字典,目前進度是完成 ocr 但還沒校對~
https://github.com/miaoski/amis-francais

GitHub

miaoski/amis-francais

amis-francais - Dictionnaire Amis-Français

2017-09-20

htyao 15:30:49
make amis 失敗
htyao 15:31:13
應該跟e.txt有關(?
Untitled
wildjcrt 15:36:33
你的 moedict.py L128 是什麼?
htyao 15:37:09
readdict(fn)
wildjcrt 15:37:14
線上的是空行
https://github.com/miaoski/amis-safolu/blob/master/txt/moedict.py#L128

GitHub

miaoski/amis-safolu

amis-safolu - 蔡中涵委員阿美語字典

wildjcrt 15:37:43
code 不一樣?
htyao 15:37:47
我看的不是同一個file
wildjcrt 15:38:20
oh
htyao 15:41:03
safolu 是要另外載?
wildjcrt 15:41:21
你還沒到 safolu 那一步,或是已經跑完了
wildjcrt 15:41:37
hmm, 我在想會不會是 python 版本的問題 orz
htyao 15:42:19
我換成py3跑過
htyao 15:42:20
一樣
wildjcrt 15:44:40
奇怪,週末才有新朋友跑過,沒遇到問題說
htyao 15:45:31
OAO
wildjcrt 15:45:40
https://github.com/miaoski/amis-data/blob/master/amis_stemmer.py#L10-L11

GitHub

miaoski/amis-data

amis-data - Data from Virginia Fey's Amis Dictionary

wildjcrt 15:45:45
看起來是這邊有問題
wildjcrt 15:45:56
你的 index.json 正常嗎?
wildjcrt 15:46:15
就是有沒有跟 github 一樣
htyao 15:46:26
我的make 沒有跑 git clone amis-data......
wildjcrt 15:46:42
咦咦, why?
wildjcrt 15:46:50
wildjcrt 15:46:53
他有 rename
wildjcrt 15:47:30
moedict-data-amis 這個目錄就是 amis-data repo
htyao 15:48:46
看起來很正常
wildjcrt 15:50:20
那你 python 直接執行這兩行也是正常的嗎?
https://github.com/miaoski/amis-data/blob/master/amis_stemmer.py#L10-L11
htyao 15:55:57
一樣有問題
htyao 15:59:37
index.json 最後一行是null
htyao 15:59:53
把null刪掉就可以跑
htyao 16:00:34
github上的沒有
wildjcrt 16:00:44
我猜可能你的編輯器有設定
wildjcrt 16:01:11
因為檔案結尾放一行 empty line 是一個 coding style
wildjcrt 16:01:24
有沒有那行有時候會造成 git conflict
wildjcrt 16:01:39
剛剛應該去 git checkout index.json 就解決了 XD
htyao 16:01:55
XD
htyao 17:31:49
成功執行了
htyao 17:32:19
make amis-safolu 有遇到一個小問題
htyao 17:32:57
Makefile L59 python ../amis-safolu/txt/revdict.py
htyao 17:34:10
revdict.py L13 dictionary = json.load(open("dict-amis.json"))
htyao 17:35:29
在 moedict-webkit/ 裡檔案名是dict-amis-safolu.json

2017-09-21

wildjcrt 14:37:24
@hua-ting.yao thanks, 我把 moedict-safolu repo 的檔名和 revdict.py 直接改掉了
moedict-webkit 的 Makefile 也跟著修了~

2017-09-23

itsmisscs 14:14:11
@itsmisscs has joined the channel

2017-09-25

wildjcrt 12:00:27
@hua-ting.yao 嗨嗨,你有找到 bug 嗎?
https://g0v-tw.slack.com/archives/C11GNUL95/p1505815965000203

我想說可以先解決倒數第二個 issue,就是只要 ' 開頭的詞,左邊搜尋列就無法點 但是開發環境下是正常的……

wildjcrt 16:04:48
might be jquery-ui issue
htyao 20:39:57
我還在研究code XD
wildjcrt 20:52:36
XD 辛苦了
htyao 20:53:19
沒用過ReactJS
b2 21:06:15
問一下,我在local跑應該也是不正常的,是指搜尋例如「‘a」而無法點擊「‘a」開頭的搜尋結果的bug嗎
htyao 21:09:14
htyao 21:10:44
另一個bug是 點'ada 出現 ada
b2 21:13:22
有ada這個詞嗎
htyao 21:15:45
阿法字典有
b2 21:22:54
這樣啊 感覺少了幾個檔案呢XD
wildjcrt 22:32:25
@b2 如果是我提到的 bug,用鍵盤選得到。
如果缺檔案應該就是中間 make 某一步有問題,可以貼錯誤訊息上來看看