#summit
2024-05-01
allenlinli
22:39:33
@allenlinli has joined the channel
allenlinli
22:39:35
有個小建議,不確定在 KKTIX 上開放線上參與的票會不會比較好?
https://kktix.com/events/c0nference/registrations/new
因為我宣傳活動後,有人反應它沒有線上參與的選項(他沒有進官網看,也不知道從 Collab Notes 和 Live stream 做線上參與)
若是新手也能訂票,收到行前活動通知的話,他們應該會比較知道如何線上參與,也比較有參與感~
https://kktix.com/events/c0nference/registrations/new
因為我宣傳活動後,有人反應它沒有線上參與的選項(他沒有進官網看,也不知道從 Collab Notes 和 Live stream 做線上參與)
若是新手也能訂票,收到行前活動通知的話,他們應該會比較知道如何線上參與,也比較有參與感~
線上參與也可以收到行前通知的話,對新手是比較友善。不過今年的籌備能量有限,應該沒有人力再做線上參與的行前通知了。
chihao
2024-05-01 23:15:32
請大家告訴大家,多使用 g0v YouTube 頻道看直播、summit 官網看共筆、進 Slido 提問
chihao
2024-05-01 23:15:32
請大家告訴大家,多使用 g0v YouTube 頻道看直播、summit 官網看共筆、進 Slido 提問
allenlinli
2024-05-02 00:42:31
好的!
allenlinli
22:39:35
有個小建議,不確定在 KKTIX 上開放線上參與的票會不會比較好?
https://kktix.com/events/c0nference/registrations/new
因為我宣傳活動後,有人反應它沒有線上參與的選項(他沒有進官網看,也不知道從 Collab Notes 和 Live stream 做線上參與)
若是新手也能訂票,收到行前活動通知的話,他們應該會比較知道如何線上參與,也比較有參與感~
https://kktix.com/events/c0nference/registrations/new
因為我宣傳活動後,有人反應它沒有線上參與的選項(他沒有進官網看,也不知道從 Collab Notes 和 Live stream 做線上參與)
若是新手也能訂票,收到行前活動通知的話,他們應該會比較知道如何線上參與,也比較有參與感~
線上參與也可以收到行前通知的話,對新手是比較友善。不過今年的籌備能量有限,應該沒有人力再做線上參與的行前通知了。
chihao
2024-05-01 23:15:32
請大家告訴大家,多使用 g0v YouTube 頻道看直播、summit 官網看共筆、進 Slido 提問
chihao
2024-05-01 23:15:32
請大家告訴大家,多使用 g0v YouTube 頻道看直播、summit 官網看共筆、進 Slido 提問
allenlinli
2024-05-02 00:42:31
好的!
yihuang.edu
22:44:50
@yihuang.edu has joined the channel
pm5
23:07:05
線上參與也可以收到行前通知的話,對新手是比較友善。不過今年的籌備能量有限,應該沒有人力再做線上參與的行前通知了。
chihao
23:15:32
請大家告訴大家,多使用 g0v YouTube 頻道看直播、summit 官網看共筆、進 Slido 提問
chihao
23:15:32
Replied to a thread: 2024-05-01 22:39:35
請大家告訴大家,多使用 g0v YouTube 頻道看直播、summit 官網看共筆、進 Slido 提問
- 👍3
- 💡5
- 📢3
2024-05-02
allenlinli
00:42:31
好的!
Ted 顥天
12:06:21
@ted.lu.tw has joined the channel
moontai0724
19:08:53
Summit D2 這兩個議程,看時間應該是同一場(?)資料上不知道為何分開了
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-CT-2
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-CT-2-1
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-CT-2
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-CT-2-1
「學生社群參與者與他們的產地」是議程軌標題,底下有兩個議程!XD
我們還在微調怎麼呈現,可以偷偷一起加入討論~
https://g0v-tw.slack.com/archives/C05PN9LE743/p1714631451039819
https://g0v-tw.slack.com/archives/C05PN9LE743/p1714631451039819
moontai0724
2024-05-02 19:21:52
哦哦!原來是這樣一回事 XD
moontai0724
2024-05-02 19:23:36
哦哦!原來是這樣一回事 XD 感謝 RS 大大解惑!(這樣說的話我也暫時沒想到好解法www
moontai0724
19:08:53
Summit D2 這兩個議程,看時間應該是同一場(?)資料上不知道為何分開了,還是這是故意的 XD
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-CT-2
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-CT-2-1
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-CT-2
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-CT-2-1
summit.g0v.tw
g0v Summit 2024 是 g0v 台灣零時政府社群兩年一次的大聚會,也是全球公民黑客、公民科技的盛會。民主不只投票凍蒜,Summit 2024 邀你一起持續貢獻、全球連結,公民不打烊。
summit.g0v.tw
g0v Summit 2024 是 g0v 台灣零時政府社群兩年一次的大聚會,也是全球公民黑客、公民科技的盛會。民主不只投票凍蒜,Summit 2024 邀你一起持續貢獻、全球連結,公民不打烊。
「學生社群參與者與他們的產地」是議程軌標題,底下有兩個議程!XD
我們還在微調怎麼呈現,可以偷偷一起加入討論~
https://g0v-tw.slack.com/archives/C05PN9LE743/p1714631451039819
https://g0v-tw.slack.com/archives/C05PN9LE743/p1714631451039819
moontai0724
2024-05-02 19:21:52
哦哦!原來是這樣一回事 XD
moontai0724
2024-05-02 19:23:36
哦哦!原來是這樣一回事 XD 感謝 RS 大大解惑!(這樣說的話我也暫時沒想到好解法www
RS
19:21:00
「學生社群參與者與他們的產地」是議程軌標題,底下有兩個議程!XD
RS
19:21:40
我們還在微調怎麼呈現,可以偷偷一起加入討論~
https://g0v-tw.slack.com/archives/C05PN9LE743/p1714631451039819
https://g0v-tw.slack.com/archives/C05PN9LE743/p1714631451039819
moontai0724
19:21:52
哦哦!原來是這樣一回事 XD
moontai0724
19:23:36
哦哦!原來是這樣一回事 XD 感謝 RS 大大解惑!(這樣說的話我也暫時沒想到好解法www
2024-05-03
pm5
18:32:53
Yes.
2024-05-04
Yian 逸晟
00:53:51
@yianlin.3952 has joined the channel
zoee
09:34:16
更新解法:報到那邊有連結的 QR Code 小卡,可以去索取
---
口譯連結是否只在行前通知有(看了一下線上版的行前通知沒有),但我迄今還是沒收到行前通知… (剛剛報到的時候也聽到很多人沒收到)
---
口譯連結是否只在行前通知有(看了一下線上版的行前通知沒有),但我迄今還是沒收到行前通知… (剛剛報到的時候也聽到很多人沒收到)
denny
2024-05-04 09:35:43
報到那邊有連結的 QR Code 小卡,可以去索取
chihao
2024-05-04 09:36:12
QR code 小卡 ++
我昨天在 spam 找到行前通知,給大家參考,去 spam 撈撈看
zoee
2024-05-04 09:36:41
spam 也看了沒有 QQ 感謝解方!
zoee
09:34:16
口譯連結是否只在行前通知有(看了一下線上版的行前通知沒有),但我迄今還是沒收到行前通知… (剛剛報到的時候也聽到很多人沒收到)
denny
2024-05-04 09:35:43
報到那邊有連結的 QR Code 小卡,可以去索取
chihao
2024-05-04 09:36:12
QR code 小卡 ++
我昨天在 spam 找到行前通知,給大家參考,去 spam 撈撈看
zoee
2024-05-04 09:36:41
spam 也看了沒有 QQ 感謝解方!
corn
09:34:54
@mao930710 has joined the channel
h1030035
09:35:02
@h1030035 has joined the channel
frankhu
09:35:10
@frankhu has joined the channel
ML Chen
09:35:22
@millilitre1412 has joined the channel
denny
09:35:43
報到那邊有連結的 QR Code 小卡,可以去索取
chihao
09:36:12
QR code 小卡 ++
Joey
09:36:14
@yufish0117 has joined the channel
ipa
09:36:18
我昨天在 spam 找到行前通知,給大家參考,去 spam 撈撈看
pipperl
09:36:37
@pipperl has joined the channel
zoee
09:36:41
spam 也看了沒有 QQ 感謝解方!
Kent Chen
09:37:31
@ck1123581321 has joined the channel
Mike Gifford
09:37:47
@mike.gifford has joined the channel
vant
09:39:03
@vant has joined the channel
jimyhuang
09:41:06
@jimyhuang has joined the channel
Powen
09:49:37
Does anyone know how to access interpretation or live subtitles for the r0 talk?
Powen
09:49:37
Does anyone know how to access interpretation or live subtitles for the r0 talk?
Powen
09:49:46
I’m on the youtube channel but can’t figure it out
pipperl
2024-05-04 09:51:29
try if you can find the private link provided in the email sent yesterday.
Tilman
2024-05-04 09:53:23
I didn't get such an email either. Is it possible to post the link here?
pipperl
2024-05-04 09:57:27
there are two services. one is UD talk.
I think it should be okay to post it here. https://g0v.hackmd.io/@summit2024/book/%2FoTfWu-FQTnSATwGjyF1FjQ
I think it should be okay to post it here. https://g0v.hackmd.io/@summit2024/book/%2FoTfWu-FQTnSATwGjyF1FjQ
pipperl
2024-05-04 10:01:28
I see. please check the youtube url: https://www.youtube.com/watch?v=GNwvjvDMI24
Tilman
2024-05-04 10:03:50
Thank you!
YC (Yichun)
2024-05-04 10:13:30
UD Talk R0 Link
you can turn on that translation function, but note that it's Auto-Translation.
https://live.udtalk.jp/b7407eda0dee84f684f0523b63950600719b81e1d553b4a1a5fc1dd24f856fdd
you can turn on that translation function, but note that it's Auto-Translation.
https://live.udtalk.jp/b7407eda0dee84f684f0523b63950600719b81e1d553b4a1a5fc1dd24f856fdd
Tilman
2024-05-04 10:44:37
Thanks @j61120713, this is good to know. But it did not show Chinese transcribed text in the first place when I tried it earlier (see screenshot above), so there was nothing to translate.
clkao
2024-05-05 09:39:42
口譯 youtube 說要登入
Tilman
2024-05-05 13:13:51
Looks like this is the best reference for the current YouTube simultaneous interpretation streams: https://g0v.hackmd.io/@summit2024/SkhfThZfR (the previously given ones are no longer valid)
Powen
09:49:46
I’m on the youtube channel but can’t figure it out
pipperl
2024-05-04 09:51:29
try if you can find the private link provided in the email sent yesterday.
Tilman
2024-05-04 09:53:23
I didn't get such an email either. Is it possible to post the link here?
pipperl
2024-05-04 09:57:27
there are two services. one is UD talk.
I think it should be okay to post it here. https://g0v.hackmd.io/@summit2024/book/%2FoTfWu-FQTnSATwGjyF1FjQ
I think it should be okay to post it here. https://g0v.hackmd.io/@summit2024/book/%2FoTfWu-FQTnSATwGjyF1FjQ
pipperl
2024-05-04 10:01:28
I see. please check the youtube url: https://www.youtube.com/watch?v=GNwvjvDMI24
Tilman
2024-05-04 10:03:50
Thank you!
YC (Yichun)
2024-05-04 10:13:30
UD Talk R0 Link
you can turn on that translation function, but note that it's Auto-Translation.
https://live.udtalk.jp/b7407eda0dee84f684f0523b63950600719b81e1d553b4a1a5fc1dd24f856fdd
you can turn on that translation function, but note that it's Auto-Translation.
https://live.udtalk.jp/b7407eda0dee84f684f0523b63950600719b81e1d553b4a1a5fc1dd24f856fdd
Tilman
2024-05-04 10:44:37
Thanks @j61120713, this is good to know. But it did not show Chinese transcribed text in the first place when I tried it earlier (see screenshot above), so there was nothing to translate.
clkao
2024-05-05 09:39:42
口譯 youtube 說要登入
Tilman
2024-05-05 13:13:51
Looks like this is the best reference for the current YouTube simultaneous interpretation streams: https://g0v.hackmd.io/@summit2024/SkhfThZfR (the previously given ones are no longer valid)
Andrew
09:50:14
@andrewwang0330 has joined the channel
pipperl
09:51:29
try if you can find the private link provided in the email sent yesterday.
superbil
09:52:24
@superbil has joined the channel
柚子
09:53:07
@cy0802.amy has joined the channel
Tilman
09:53:23
Replied to a thread: 2024-05-04 09:49:46
I didn't get such an email either. Is it possible to post the link here?
pipperl
09:57:27
there are two services. one is UD talk.
I think it should be okay to post it here. https://g0v.hackmd.io/@summit2024/book/%2FoTfWu-FQTnSATwGjyF1FjQ
I think it should be okay to post it here. https://g0v.hackmd.io/@summit2024/book/%2FoTfWu-FQTnSATwGjyF1FjQ
Lulu Keng
09:57:30
@lulukeng has joined the channel
sungcc
10:00:06
@winston21.sung has joined the channel
pipperl
10:01:28
I see. please check the youtube url: https://www.youtube.com/watch?v=GNwvjvDMI24
yurenju
10:02:21
@yurenju has joined the channel
Tilman
10:03:50
Thank you!
John Albin Wilkins
10:04:40
@john523 has joined the channel
YC (Yichun)
10:08:04
@j61120713 has joined the channel
YC (Yichun)
10:13:30
UD Talk R0 Link
you can turn on that translation function, but note that it's Auto-Translation.
https://live.udtalk.jp/b7407eda0dee84f684f0523b63950600719b81e1d553b4a1a5fc1dd24f856fdd
you can turn on that translation function, but note that it's Auto-Translation.
https://live.udtalk.jp/b7407eda0dee84f684f0523b63950600719b81e1d553b4a1a5fc1dd24f856fdd
Mick
10:18:12
@mickjuang has joined the channel
Andy / 小t
10:20:30
@tiwb has joined the channel
jackish
10:33:54
@jbi has joined the channel
Tilman
10:44:37
Thanks @j61120713, this is good to know. But it did not show Chinese transcribed text in the first place when I tried it earlier (see screenshot above), so there was nothing to translate.
林博仁(Buo-ren, Lin)
10:45:48
@buo.ren.lin has joined the channel
clkao
10:46:12
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-040 -> typo: open source
((opne => open) in the title)
Fixed. Please deploy it @sean076 🙏
clkao
10:46:12
https://summit.g0v.tw/2024/agenda/#2024-040 -> typo: open source
((opne => open) in the title)
Fixed. Please deploy it @sean076 🙏
au
10:48:04
((opne => open) in the title)
pm5
11:08:54
Fixed. Please deploy it @sean076 🙏
jnana0812
11:33:50
@jnana0812 has joined the channel
tmonk
11:44:35
cofact 說的可以讓惡意使用者在 cofact 平台發送假訊息只有他自己能看到的技術,技術名稱叫什麼呢?
tmonk
11:44:35
cofact 說的可以讓惡意使用者在 cofact 平台發送假訊息只有他自己能看到的技術,技術名稱叫什麼呢?
chihao
11:45:05
比鄰是說 honeypot
yukai
12:21:40
外面有幾台餐車~~
chihao
12:42:23
R0 的議程要開始囉!
chihao
12:42:23
R0 的議程要開始囉!
YC (Yichun)
12:44:45
R1 R2 的議程開始囉~
Sessions at R1 & R2 has started~
Sessions at R1 & R2 has started~
YC (Yichun)
12:44:45
R1 R2 的議程開始囉~
Sessions at R1 & R2 have started~
Sessions at R1 & R2 have started~
YC (Yichun)
12:49:00
R0 的議程開始囉~
Session at R0 has started~
Session at R0 has started~
YC (Yichun)
12:49:00
R0 的議程開始囉~
Session at R0 has started~
Session at R0 has started~
mglee
14:58:31
有位從中國來的交換學生今天才發現是g0v summit,沒來得及索到票,聽說人正在趕過來…幫她問,有可能現場索票嗎😅
YC (Yichun)
2024-05-04 14:59:06
可以現場索票~
mglee
2024-05-04 14:59:26
謝謝!我跟她說~
mglee
14:58:31
有位從中國來的交換學生今天才發現是g0v summit,沒來得及索到票,聽說人正在趕過來…幫她問,有可能現場索票嗎😅
YC (Yichun)
2024-05-04 14:59:06
可以現場索票~
mglee
2024-05-04 14:59:26
謝謝!我跟她說~
ipa
14:58:41
summit 講者好強,當場換語言也ok `R0`
YC (Yichun)
14:59:06
可以現場索票~
mglee
14:59:26
謝謝!我跟她說~
yutin
15:44:10
溫馨提醒
如遇騷擾事件可填寫此表單 or 前往報到櫃檯尋求協助,大會有安排 臨床心理師。
如遇 外傷 or 身體不適 or 緊急狀況,也可前往報到櫃檯尋求協助,大會有安排 EMT。
如遇騷擾事件可填寫此表單 or 前往報到櫃檯尋求協助,大會有安排 臨床心理師。
如遇 外傷 or 身體不適 or 緊急狀況,也可前往報到櫃檯尋求協助,大會有安排 EMT。
- 👍7
- ❤️7
4
TsBG
15:45:24
@bta110103 has joined the channel
2024-05-05
YC (Yichun)
09:27:49
\ Keynote Speech is about to start in R0 /
YC (Yichun)
09:27:49
\ Keynote Speech is about to start in R0 /
clkao
09:39:42
口譯 youtube 說要登入
pm5
09:44:48
連結換了 :melting_face:
chihao
09:54:53
The intellectual dark web (IDW) is a term used to describe some commentators who oppose identity politics, political correctness, and cancel culture in higher education and the news media within Western countries. The term jokingly compares the controversial ideas expressed by the commentators to illicit goods found on the dark web. Individuals and publications associated with the term reject what they view as authoritarianism and ostracism within mainstream progressive movements in Western countries, especially within universities and the news media. This includes opposition to deplatforming, boycotts, and online shaming, which are seen as threats to freedom of speech. Those who have been labelled as being part of the IDW include both liberals and conservatives. The validity of the term is contested by some it has been applied to because of the range of beliefs it encompasses.
- 🖖1
jackish
10:39:56
天知道
11:56:06
@hantingsu has joined the channel
Andrew Kuo
12:29:50
@andrew.mutien has joined the channel
Jason C
12:45:53
@reg_slack has joined the channel
Tilman
13:13:51
Replied to a thread: 2024-05-04 09:49:46
Looks like this is the best reference for the current YouTube simultaneous interpretation streams: https://g0v.hackmd.io/@summit2024/SkhfThZfR (the previously given ones are no longer valid)
- 🙌1
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:17:24
這邊是閃電講講者,因為要講的內容可能會有些潛在的安全疑慮想要先跟主辦進行確認,請問這個部份能夠跟誰聯絡呢?
可以在這裡大概說一下是什麼安全疑慮嗎?
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:18:52
無血腥的動物屍體的影像
Peter
2024-05-05 15:21:34
我請主持人事前提醒?
謝謝你主動聯繫我們。我們的 Code of Conduct 的確有「在任何社群線上、線下活動使用含有影射性、暴力、與歧視的言語及意象,包括在黑客松、研討會、講座、工作坊、聚會、社群媒體、聊天室等場域,甚至源碼或各類文件中,皆是不恰當的」這段說明。
也想問一下,相關的影像,是你的演講裡的重要演講內容嗎?
也想問一下,相關的影像,是你的演講裡的重要演講內容嗎?
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:22:15
是演講主題內容沒錯
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:23:53
這邊目前有在相關畫面的投影片前有插入斟酌觀看提示文字
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:26:56
相關畫面是跟動物自行引發的意外事件有關所以我是認為跟 CoC 中的「暴力」定義不吻合,這邊可以先提供內容進行審閱
瞭解。不好意思,那是否提供一些細節,例如投影片,尤其是相關影片的段落,讓我們的社群守則小組瞭解一下?可以把連結 mail 寄到 coc@summit.g0v.tw
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:28:10
好的,稍等
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:30:13
這邊已經把內容寄出去了
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:32:03
疑慮內容: 8,9,10,22,23,24
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:54:00
議程組長(?)說如果 CoC 還沒有處理完的話就要直接上簡報的樣子(汗)
Hello,coc 小組快速討論中,請稍待 🙏
不過先問一下,如果把動物部分馬賽克,是否有困難?
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:58:20
要花點時間,我這邊可以先準備
Peter
2024-05-05 15:59:04
等等我把順序調整到最後,爭取時間
嗯嗯,@buo.ren.lin 如果你 ok 的話,可以請你馬賽克動物的部分嗎?因為 R0 的大螢幕與直播,視覺上的力道是我們需要考量的,也感謝你的體諒。
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:02:45
OK 這邊正在進行修改
謝謝 🙏 也非常感謝你的敏感度與事先提出來,與我們討論 🙏🙏🙏
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:07:52
10,23,24 已上馬賽克,其他的有需要嗎?
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:08:56
8,9,22 這些距離比較遠的部份
如果可以的話 🙏 8 9 的大小可能跟 10 23 差不多
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:13:33
8,9 已上馬賽克
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:13:44
請問大小的部份是?
是指影像上動物部分的主觀大小。
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:15:12
我看看
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:16:29
我這邊看 8 9 問題主體大小應該都跟 23 差不多大?
我直接縮小照片好了
我直接縮小照片好了
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:17:11
已將 8 9 縮小為 400px 寬度
好的,感謝 🙏
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:18:52
這樣是 OK 了嗎?
Peter
2024-05-05 16:20:32
這裡是議程組長。如果沒有問題,我就會調整成原順序播放。
請等我一分鐘,謝謝 🙏
Peter
2024-05-05 16:22:20
因為Ronny 很希望最後一位
Peter
2024-05-05 16:22:30
我希望能夠平衡
@buo.ren.lin 我們覺得可以了。非常感謝 🙏
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:25:23
感謝 mOwOm 抱歉未能更早知會你們orz
我覺得這樣的討論很棒 ❤️ 非常感謝 🙏
RAYEN
2024-05-05 16:30:55
大家辛苦了 🙌
Peter
2024-05-05 16:33:06
感謝 COC小組即時協助
Ted 顥天
2024-05-06 12:37:49
現在才看到這串補充一下,我是昨天的閃電講主持人 Ted,如果 CoC concern 尚未完全 resolve 的情況下我覺得「是否直接上簡報」這件事情或許還是需要 CoC 小組討論為主,畢竟講者本身也有提出 concern,相信 CoC 小組也是有討論必要性才會尚未有結論,因此直接上簡報這樣來催促或處置是不是有其他作法或流程上的調整 (*´・ω・`)ノ 先開個討論或許檢討會議可以來聊聊!
Peter
2024-05-06 12:40:48
補充一下:我當時考慮的點是Ronny希望能夠將自己的發表安排到最後,而當時距離博仁的簡報上台還有時間。我希望能夠在不同的訴求中找到平衡點,所以並無催促,而是確認CoC小組是否已經完成檢查。
Peter
2024-05-06 12:41:56
再次重申,我並沒有要催促COC小組的意思
Ted 顥天
2024-05-06 12:42:52
了解,也感謝 Peter 當時協助協調講者與 CoC 小組 (*´・ω・`*)ノ
當時是我負責與 CoC 小組協調。因為我人並不在會議廳內,所以對閃電講現場的情形不完全掌握。無論是上馬賽克、縮小圖片、改用文字描述、關閉直播、移除相關內容,到取消議程等等,有一系列程度從輕到重不等的措施,應該是屬於 CoC 小組裁量範圍。「CoC 還沒有處理完的話就要直接上簡報」如果是 staff 對講者傳達的原句,那確實是不適當的。我覺得還是要請 staff 在處理社群守則相關事件,以及對外溝通方面,保持嚴謹以及注意細節。
Peter
2024-05-06 13:08:51
抱歉我沒有表達清楚,可能是我傳達的方式有誤,我當時處理的方針是要不要調整順序的問題,如果調整順序後簡報尚未處理完成,那簡報就不會上,這個部分的處理方式我會檢討。感謝大家一起參與討論
另外負責 CoC 的協調人(我)也建議儘速抵達現場,這點也應該列入 CoC 流程的改進中。
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-06 13:18:09
這邊是憑個人理解傳達訊息,可能有誤會導致偏離原意之處,之後在行政上的溝通可能還是要避免透過第三方轉遞的狀況
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-06 13:41:46
另外因為閃電講的 ad-hoc 特性(簡報生成時間可能離發表時間非常近,講者跟演講主題不會經過主辦的除 CoC 外的任何審查跟 vetting)且又是接近年會結尾會有大量受眾的情境,要怎麼避免出現有意/無意的 CoC violation 也是個可以檢討的項目
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-06 13:49:02
比方說:
• 閃電講講者應提前提供演講主題的 abstract(公開在 HackMD 筆記或是如有保密必要下私下提交給議程組)
• 閃電講講者應提供已完成/線上編輯中的簡報內容給 CoC 組提前 review 跟提出調整指示
• 閃電講講者應提前提供演講主題的 abstract(公開在 HackMD 筆記或是如有保密必要下私下提交給議程組)
• 閃電講講者應提供已完成/線上編輯中的簡報內容給 CoC 組提前 review 跟提出調整指示
我的建議是未來避免使用「CoC violation」這樣模糊的字眼。如果一開始能直接說,
> 嗨,我希望在閃電講談小動物造成跳電的問題,場景照片可能會讓人感到不適,想請問年會政策會需要 (must) 或建議 (recommend) 做適度處理嗎?
> 嗨,我希望在閃電講談小動物造成跳電的問題,場景照片可能會讓人感到不適,想請問年會政策會需要 (must) 或建議 (recommend) 做適度處理嗎?
CoC 畢竟不是什麼需要神官解釋的聖典,我想一開始把如果我們能讓講者更清楚年會政策,大家就可以自己決定該怎麼處理。
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-06 13:58:42
感謝建議
感謝大家 🙏 我想 CoC 的本文雖然是負面表列,但本意應該是建議與協助大家共同往健康的討論風氣發展。確實,把年會政策說明的更清楚,讓大家自己決定,是比較的方向。
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:17:24
這邊是閃電秀講者,因為要講的內容可能會有些潛在的安全疑慮想要先跟主辦進行確認,請問這個部份能夠跟誰聯絡呢?
可以在這裡大概說一下是什麼安全疑慮嗎?
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:18:52
無血腥的動物屍體的影像
Peter
2024-05-05 15:21:34
我請主持人事前提醒?
謝謝你主動聯繫我們。我們的 Code of Conduct 的確有「在任何社群線上、線下活動使用含有影射性、暴力、與歧視的言語及意象,包括在黑客松、研討會、講座、工作坊、聚會、社群媒體、聊天室等場域,甚至源碼或各類文件中,皆是不恰當的」這段說明。
也想問一下,相關的影像,是你的演講裡的重要演講內容嗎?
也想問一下,相關的影像,是你的演講裡的重要演講內容嗎?
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:22:15
是演講主題內容沒錯
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:23:53
這邊目前有在相關畫面的投影片前有插入斟酌觀看提示文字
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:26:56
相關畫面是跟動物自行引發的意外事件有關所以我是認為跟 CoC 中的「暴力」定義不吻合,這邊可以先提供內容進行審閱
瞭解。不好意思,那是否提供一些細節,例如投影片,尤其是相關影片的段落,讓我們的社群守則小組瞭解一下?可以把連結 mail 寄到 coc@summit.g0v.tw
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:28:10
好的,稍等
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:30:13
這邊已經把內容寄出去了
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:32:03
疑慮內容: 8,9,10,22,23,24
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:54:00
議程組長(?)說如果 CoC 還沒有處理完的話就要直接上簡報的樣子(汗)
Hello,coc 小組快速討論中,請稍待 🙏
不過先問一下,如果把動物部分馬賽克,是否有困難?
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 15:58:20
要花點時間,我這邊可以先準備
Peter
2024-05-05 15:59:04
等等我把順序調整到最後,爭取時間
嗯嗯,@buo.ren.lin 如果你 ok 的話,可以請你馬賽克動物的部分嗎?因為 R0 的大螢幕與直播,視覺上的力道是我們需要考量的,也感謝你的體諒。
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:02:45
OK 這邊正在進行修改
謝謝 🙏 也非常感謝你的敏感度與事先提出來,與我們討論 🙏🙏🙏
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:07:52
10,23,24 已上馬賽克,其他的有需要嗎?
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:08:56
8,9,22 這些距離比較遠的部份
如果可以的話 🙏 8 9 的大小可能跟 10 23 差不多
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:13:33
8,9 已上馬賽克
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:13:44
請問大小的部份是?
是指影像上動物部分的主觀大小。
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:15:12
我看看
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:16:29
我這邊看 8 9 問題主體大小應該都跟 23 差不多大?
我直接縮小照片好了
我直接縮小照片好了
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:17:11
已將 8 9 縮小為 400px 寬度
好的,感謝 🙏
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:18:52
這樣是 OK 了嗎?
Peter
2024-05-05 16:20:32
這裡是議程組長。如果沒有問題,我就會調整成原順序播放。
請等我一分鐘,謝謝 🙏
Peter
2024-05-05 16:22:20
因為Ronny 很希望最後一位
Peter
2024-05-05 16:22:30
我希望能夠平衡
@buo.ren.lin 我們覺得可以了。非常感謝 🙏
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-05 16:25:23
感謝 mOwOm 抱歉未能更早知會你們orz
我覺得這樣的討論很棒 ❤️ 非常感謝 🙏
RAYEN
2024-05-05 16:30:55
大家辛苦了 🙌
Peter
2024-05-05 16:33:06
感謝 COC小組即時協助
Ted 顥天
2024-05-06 12:37:49
現在才看到這串補充一下,我是昨天的閃電講主持人 Ted,如果 CoC concern 尚未完全 resolve 的情況下我覺得「是否直接上簡報」這件事情或許還是需要 CoC 小組討論為主,畢竟講者本身也有提出 concern,相信 CoC 小組也是有討論必要性才會尚未有結論,因此直接上簡報這樣來催促或處置是不是有其他作法或流程上的調整 (*´・ω・`)ノ 先開個討論或許檢討會議可以來聊聊!
Peter
2024-05-06 12:40:48
補充一下:我當時考慮的點是Ronny希望能夠將自己的發表安排到最後,而當時距離博仁的簡報上台還有時間。我希望能夠在不同的訴求中找到平衡點,所以並無催促,而是確認CoC小組是否已經完成檢查。
Peter
2024-05-06 12:41:56
再次重申,我並沒有要催促COC小組的意思
Ted 顥天
2024-05-06 12:42:52
了解,也感謝 Peter 當時協助協調講者與 CoC 小組 (*´・ω・`*)ノ
當時是我負責與 CoC 小組協調。因為我人並不在會議廳內,所以對閃電講現場的情形不完全掌握。無論是上馬賽克、縮小圖片、改用文字描述、關閉直播、移除相關內容,到取消議程等等,有一系列程度從輕到重不等的措施,應該是屬於 CoC 小組裁量範圍。「CoC 還沒有處理完的話就要直接上簡報」如果是 staff 對講者傳達的原句,那確實是不適當的。我覺得還是要請 staff 在處理社群守則相關事件,以及對外溝通方面,保持嚴謹以及注意細節。
Peter
2024-05-06 13:08:51
抱歉我沒有表達清楚,可能是我傳達的方式有誤,我當時處理的方針是要不要調整順序的問題,如果調整順序後簡報尚未處理完成,那簡報就不會上,這個部分的處理方式我會檢討。感謝大家一起參與討論
另外負責 CoC 的協調人(我)也建議儘速抵達現場,這點也應該列入 CoC 流程的改進中。
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-06 13:18:09
這邊是憑個人理解傳達訊息,可能有誤會導致偏離原意之處,之後在行政上的溝通可能還是要避免透過第三方轉遞的狀況
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-06 13:41:46
另外因為閃電講的 ad-hoc 特性(簡報生成時間可能離發表時間非常近,講者跟演講主題不會經過主辦的除 CoC 外的任何審查跟 vetting)且又是接近年會結尾會有大量受眾的情境,要怎麼避免出現有意/無意的 CoC violation 也是個可以檢討的項目
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-06 13:49:02
比方說:
• 閃電講講者應提前提供演講主題的 abstract(公開在 HackMD 筆記或是如有保密必要下私下提交給議程組)
• 閃電講講者應提供已完成/線上編輯中的簡報內容給 CoC 組提前 review 跟提出調整指示
• 閃電講講者應提前提供演講主題的 abstract(公開在 HackMD 筆記或是如有保密必要下私下提交給議程組)
• 閃電講講者應提供已完成/線上編輯中的簡報內容給 CoC 組提前 review 跟提出調整指示
我的建議是未來避免使用「CoC violation」這樣模糊的字眼。如果一開始能直接說,
> 嗨,我希望在閃電講談小動物造成跳電的問題,場景照片可能會讓人感到不適,想請問年會政策會需要 (must) 或建議 (recommend) 做適度處理嗎?
> 嗨,我希望在閃電講談小動物造成跳電的問題,場景照片可能會讓人感到不適,想請問年會政策會需要 (must) 或建議 (recommend) 做適度處理嗎?
CoC 畢竟不是什麼需要神官解釋的聖典,我想一開始把如果我們能讓講者更清楚年會政策,大家就可以自己決定該怎麼處理。
林博仁(Buo-ren, Lin)
2024-05-06 13:58:42
感謝建議
感謝大家 🙏 我想 CoC 的本文雖然是負面表列,但本意應該是建議與協助大家共同往健康的討論風氣發展。確實,把年會政策說明的更清楚,讓大家自己決定,是比較的方向。
pm5
15:18:20
可以在這裡大概說一下是什麼安全疑慮嗎?
Peter
15:18:45
@sdfghj1001 has joined the channel
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:18:52
無血腥的動物屍體的影像
Peter
15:21:34
我請主持人事前提醒?
pm5
15:21:37
謝謝你主動聯繫我們。我們的 Code of Conduct 的確有「在任何社群線上、線下活動使用含有影射性、暴力、與歧視的言語及意象,包括在黑客松、研討會、講座、工作坊、聚會、社群媒體、聊天室等場域,甚至源碼或各類文件中,皆是不恰當的」這段說明。
也想問一下,相關的影像,是你的演講裡的重要演講內容嗎?
也想問一下,相關的影像,是你的演講裡的重要演講內容嗎?
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:22:15
是演講主題內容沒錯
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:23:53
這邊目前有在相關畫面的投影片前有插入斟酌觀看提示文字
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:26:56
相關畫面是跟動物自行引發的意外事件有關所以我是認為跟 CoC 中的「暴力」定義不吻合,這邊可以先提供內容進行審閱
pm5
15:27:38
瞭解。不好意思,那是否提供一些細節,例如投影片,尤其是相關影片的段落,讓我們的社群守則小組瞭解一下?可以把連結 mail 寄到 coc@summit.g0v.tw
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:28:10
好的,稍等
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:30:13
這邊已經把內容寄出去了
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:32:03
疑慮內容: 8,9,10,22,23,24
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:54:00
議程組長(?)說如果 CoC 還沒有處理完的話就要直接上簡報的樣子(汗)
pm5
15:57:21
Hello,coc 小組快速討論中,請稍待 🙏
pm5
15:57:52
不過先問一下,如果把動物部分馬賽克,是否有困難?
林博仁(Buo-ren, Lin)
15:58:20
要花點時間,我這邊可以先準備
Peter
15:59:04
等等我把順序調整到最後,爭取時間
pm5
16:02:28
嗯嗯,@buo.ren.lin 如果你 ok 的話,可以請你馬賽克動物的部分嗎?因為 R0 的大螢幕與直播,視覺上的力道是我們需要考量的,也感謝你的體諒。
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:02:45
OK 這邊正在進行修改
pm5
16:04:07
謝謝 🙏 也非常感謝你的敏感度與事先提出來,與我們討論 🙏🙏🙏
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:07:52
10,23,24 已上馬賽克,其他的有需要嗎?
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:08:56
8,9,22 這些距離比較遠的部份
pm5
16:10:53
如果可以的話 🙏 8 9 的大小可能跟 10 23 差不多
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:13:33
8,9 已上馬賽克
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:13:44
請問大小的部份是?
pm5
16:14:57
是指影像上動物部分的主觀大小。
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:15:12
我看看
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:16:29
我這邊看 8 9 問題主體大小應該都跟 23 差不多大?
我直接縮小照片好了
我直接縮小照片好了
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:17:11
已將 8 9 縮小為 400px 寬度
pm5
16:18:41
好的,感謝 🙏
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:18:52
這樣是 OK 了嗎?
Peter
16:20:32
這裡是議程組長。如果沒有問題,我就會調整成原順序播放。
pm5
16:21:01
請等我一分鐘,謝謝 🙏
Peter
16:22:20
因為Ronny 很希望最後一位
Peter
16:22:30
我希望能夠平衡
pm5
16:23:00
@buo.ren.lin 我們覺得可以了。非常感謝 🙏
林博仁(Buo-ren, Lin)
16:25:23
感謝 mOwOm 抱歉未能更早知會你們orz
pm5
16:26:42
我覺得這樣的討論很棒 ❤️ 非常感謝 🙏
RAYEN
16:30:55
大家辛苦了 🙌
Peter
16:33:06
感謝 COC小組即時協助
corn
17:20:25
請問接駁車是有很多班嗎?還是只有5點那一班而已?
corn
17:20:25
請問接駁車是有很多班嗎?還是只有5點那一班而已?
sungcc
17:36:28
> ▌接駁資訊
> _ |班表|
> ______中研院 ➟ 南港火車站
> ______⏱︎ 首班 17:00、末班 18:30_
> ______*返程車僅 5/5 (日) 提供接駁
> _ |班表|
> ______中研院 ➟ 南港火車站
> ______⏱︎ 首班 17:00、末班 18:30_
> ______*返程車僅 5/5 (日) 提供接駁
sungcc
17:36:28
> ▌接駁資訊
> _ |班表|
> ______中研院 ➟ 南港火車站
> ______⏱︎ 首班 17:00、末班 18:30_
> ______*返程車僅 5/5 (日) 提供接駁
> _ |班表|
> ______中研院 ➟ 南港火車站
> ______⏱︎ 首班 17:00、末班 18:30_
> ______*返程車僅 5/5 (日) 提供接駁
2024-05-06
Ted 顥天
12:37:49
現在才看到這串補充一下,我是昨天的閃電講主持人 Ted,如果 CoC concern 尚未完全 resolve 的情況下我覺得「是否直接上簡報」這件事情或許還是需要 CoC 小組討論為主,畢竟講者本身也有提出 concern,相信 CoC 小組也是有討論必要性才會尚未有結論,因此直接上簡報這樣來催促或處置是不是有其他作法或流程上的調整 (*´・ω・`)ノ 先開個討論或許檢討會議可以來聊聊!
Peter
12:40:48
補充一下:我當時考慮的點是Ronny希望能夠將自己的發表安排到最後,而當時距離博仁的簡報上台還有時間。我希望能夠在不同的訴求中找到平衡點,所以並無催促,而是確認CoC小組是否已經完成檢查。
Peter
12:41:56
再次重申,我並沒有要催促COC小組的意思
Ted 顥天
12:42:52
了解,也感謝 Peter 當時協助協調講者與 CoC 小組 (*´・ω・`*)ノ
pm5
13:06:29
當時是我負責與 CoC 小組協調。因為我人並不在會議廳內,所以對閃電講現場的情形不完全掌握。無論是上馬賽克、縮小圖片、改用文字描述、關閉直播、移除相關內容,到取消議程等等,有一系列程度從輕到重不等的措施,應該是屬於 CoC 小組裁量範圍。「CoC 還沒有處理完的話就要直接上簡報」如果是 staff 對講者傳達的原句,那確實是不適當的。我覺得還是要請 staff 在處理社群守則相關事件,以及對外溝通方面,保持嚴謹以及注意細節。
Peter
13:08:51
抱歉我沒有表達清楚,可能是我傳達的方式有誤,我當時處理的方針是要不要調整順序的問題,如果調整順序後簡報尚未處理完成,那簡報就不會上,這個部分的處理方式我會檢討。感謝大家一起參與討論
pm5
13:15:28
另外負責 CoC 的協調人(我)也建議儘速抵達現場,這點也應該列入 CoC 流程的改進中。
林博仁(Buo-ren, Lin)
13:18:09
這邊是憑個人理解傳達訊息,可能有誤會導致偏離原意之處,之後在行政上的溝通可能還是要避免透過第三方轉遞的狀況
林博仁(Buo-ren, Lin)
13:41:46
另外因為閃電講的 ad-hoc 特性(簡報生成時間可能離發表時間非常近,講者跟演講主題不會經過主辦的除 CoC 外的任何審查跟 vetting)且又是接近年會結尾會有大量受眾的情境,要怎麼避免出現有意/無意的 CoC violation 也是個可以檢討的項目
林博仁(Buo-ren, Lin)
13:49:02
比方說:
• 閃電講講者應提前提供演講主題的 abstract(公開在 HackMD 筆記或是如有保密必要下私下提交給議程組)
• 閃電講講者應提供已完成/線上編輯中的簡報內容給 CoC 組提前 review 跟提出調整指示
• 閃電講講者應提前提供演講主題的 abstract(公開在 HackMD 筆記或是如有保密必要下私下提交給議程組)
• 閃電講講者應提供已完成/線上編輯中的簡報內容給 CoC 組提前 review 跟提出調整指示
RS
13:49:59
我的建議是未來避免使用「CoC violation」這樣模糊的字眼。如果一開始能直接說,
> 嗨,我希望在閃電講談小動物造成跳電的問題,場景照片可能會讓人感到不適,想請問年會政策會需要 (must) 或建議 (recommend) 做適度處理嗎?
> 嗨,我希望在閃電講談小動物造成跳電的問題,場景照片可能會讓人感到不適,想請問年會政策會需要 (must) 或建議 (recommend) 做適度處理嗎?
RS
13:51:32
CoC 畢竟不是什麼需要神官解釋的聖典,我想一開始把如果我們能讓講者更清楚年會政策,大家就可以自己決定該怎麼處理。
林博仁(Buo-ren, Lin)
13:58:42
感謝建議
pm5
14:13:40
感謝大家 🙏 我想 CoC 的本文雖然是負面表列,但本意應該是建議與協助大家共同往健康的討論風氣發展。確實,把年會政策說明的更清楚,讓大家自己決定,是比較的方向。
Yu Ting
17:50:11
@yutingchen7749 has joined the channel
Allen
17:54:40
連續兩個有感地震
~~好險這幾天沒有用的地震指引~~
~~好險這幾天沒有用的地震指引~~
delightfullychaotic
2024-05-06 17:56:51
不知道還在臺灣的歪國Summit參與者們感覺如何
Allen
2024-05-06 17:57:52
就我所知等等有兩位會來參加社群聚會
所以他們肯定在
所以他們肯定在
是不是有可能地震屬於土地公的裁量範圍?
delightfullychaotic
2024-05-06 18:23:12
感覺是土地公的話,這個跨機關合作範疇很廣,一次地震不容易(?
Allen
2024-05-06 18:24:17
這肯定也是一個跨部門合作:
事實上福德宮也合祀有山神
山神應該也有管轄
事實上福德宮也合祀有山神
山神應該也有管轄
Allen
17:54:40
連續兩個有感地震
~~好險這幾天沒有用的到地震指引~~
~~好險這幾天沒有用的到地震指引~~
delightfullychaotic
2024-05-06 17:56:51
不知道還在臺灣的歪國Summit參與者們感覺如何
Allen
2024-05-06 17:57:52
就我所知等等有兩位會來參加社群聚會
所以他們肯定在
所以他們肯定在
是不是有可能地震屬於土地公的裁量範圍?
delightfullychaotic
2024-05-06 18:23:12
感覺是土地公的話,這個跨機關合作範疇很廣,一次地震不容易(?
Allen
2024-05-06 18:24:17
這肯定也是一個跨部門合作:
事實上福德宮也合祀有山神
山神應該也有管轄
事實上福德宮也合祀有山神
山神應該也有管轄
Allen
17:57:52
就我所知等等有兩位會來參加社群聚會
所以他們肯定在
所以他們肯定在
pm5
18:19:25
是不是有可能地震屬於土地公的裁量範圍?
delightfullychaotic
18:23:12
感覺是土地公的話,這個跨機關合作範疇很廣,一次地震不容易(?
Allen
18:24:17
這肯定也是一個跨部門合作:
事實上福德宮也合祀有山神
山神應該也有管轄
事實上福德宮也合祀有山神
山神應該也有管轄
2024-05-08
Mike Gifford
22:43:50
First, I wanted to thank everyone for a great event. I’m back home, and trying to catch up. Hopefully everyone else is in at least the same position now.
I was hoping to find the photos that were taken from the summit, but couldn’t find them here:
https://www.flickr.com/search/?text=g0v&view_all=1&sort=date-taken-desc
Mine are there, but I’ve already got those.
I’m also wondering where I could see some of the videos. There are a few I would like to share (including my own) but I can’t seem to find a link to the Summit videos. I though they would have been just made public after the recording of the 3 rooms.
I was hoping to find the photos that were taken from the summit, but couldn’t find them here:
https://www.flickr.com/search/?text=g0v&view_all=1&sort=date-taken-desc
Mine are there, but I’ve already got those.
I’m also wondering where I could see some of the videos. There are a few I would like to share (including my own) but I can’t seem to find a link to the Summit videos. I though they would have been just made public after the recording of the 3 rooms.
YC (Yichun)
2024-05-08 23:06:57
Hi, here is the playlist of summit 2024
Mike Gifford
2024-05-08 23:12:14
Thanks. Any word about all the photos? They must have some great ones.
chihao
2024-05-08 23:24:23
@mike.gifford it’s just been a few days since the summit concluded. I am sure the volunteers are all recuperating. Please be mindful of that.
Mike Gifford
2024-05-08 23:29:45
Absolutely.. It takes a lot more time to edit photos than to take them. I was just curious. Thanks though @chihao for the reminder.
Mike Gifford
22:43:50
First, I wanted to thank everyone for a great event. I’m back home, and trying to catch up. Hopefully everyone else is in at least the same position now.
I was hoping to find the photos that were taken from the summit, but couldn’t find them here:
https://www.flickr.com/search/?text=g0v&view_all=1&sort=date-taken-desc
Mine are there, but I’ve already got those.
I’m also wondering where I could see some of the videos. There are a few I would like to share (including my own) but I can’t seem to find a link to the Summit videos. I though they would have been just made public after the recording of the 3 rooms.
I was hoping to find the photos that were taken from the summit, but couldn’t find them here:
https://www.flickr.com/search/?text=g0v&view_all=1&sort=date-taken-desc
Mine are there, but I’ve already got those.
I’m also wondering where I could see some of the videos. There are a few I would like to share (including my own) but I can’t seem to find a link to the Summit videos. I though they would have been just made public after the recording of the 3 rooms.
YC (Yichun)
2024-05-08 23:06:57
Hi, here is the playlist of summit 2024
Mike Gifford
2024-05-08 23:12:14
Thanks. Any word about all the photos? They must have some great ones.
chihao
2024-05-08 23:24:23
@mike.gifford it’s just been a few days since the summit concluded. I am sure the volunteers are all recuperating. Please be mindful of that.
Mike Gifford
2024-05-08 23:29:45
Absolutely.. It takes a lot more time to edit photos than to take them. I was just curious. Thanks though @chihao for the reminder.
YC (Yichun)
23:06:57
Hi, here is the playlist of summit 2024
Mike Gifford
23:12:14
Thanks. Any word about all the photos? They must have some great ones.
chihao
23:24:23
@mike.gifford it’s just been a few days since the summit concluded. I am sure the volunteers are all recuperating. Please be mindful of that.
Mike Gifford
23:29:45
Absolutely.. It takes a lot more time to edit photos than to take them. I was just curious. Thanks though @chihao for the reminder.
2024-05-16
bdon
17:11:17
@liu.brandon has left the channel
2024-05-17
irvin
20:35:31
@irvin has joined the channel