twc-g0v

Month: 2018-10

2018-10-07

Felipe 12:14:23
@phiven has joined the channel
Felipe 12:14:23
@phiven set the channel purpose: lets discuss our workplaces
Felipe 12:14:37
@etienne
Felipe 12:14:54
@claire
etienne 12:14:56
@etienne has joined the channel
claire 12:14:59
@claire has joined the channel
Felipe 12:15:22
@viktor
viktor 12:15:24
@viktor has joined the channel
Felipe 12:15:30
@jenhausu
oyster 12:15:33
@jenhausu has joined the channel
Felipe 12:15:52
@ellen
ellen 12:15:56
@ellen has joined the channel
Felipe 12:16:10
@pm5
pm5 12:16:13
@pm5 has joined the channel
Ellen 12:16:44
@jeanwang has joined the channel
pm5 12:17:41
yo
Danny 12:17:53
@stationaery has joined the channel
david567 12:18:43
@david567 has joined the channel
Danny 12:29:39
Eyy
david567 12:40:05
ahoy-hoy
Ellen 12:54:38
Hi
claire 13:33:47
hi
Danny 13:35:23
Image from iOS
Danny 13:35:45
Image from iOS
Danny 13:36:38
Image from iOS
Felipe 13:40:53
hey everyone
Sharon Su 13:58:04
@sharon.su0727 has joined the channel
chihao 13:58:47
@chihao has joined the channel
liuchingwei 13:58:47
@liuchingwei has joined the channel
chihao 14:10:00
Hey us!
chihao 14:11:42
My community archipiélago is hosting a discussion on tech workers and coop inspired by all the discussion we’ve been having. My apologies for using the F. Here is the event: https://www.facebook.com/events/324595184968583/
emma2334 14:31:41
@emma2334 has joined the channel
mglee 17:45:52
@mglee has joined the channel

2018-10-08

dylan-philoreiser 13:41:24
@bohemianwind has joined the channel
dylan-philoreiser 13:42:10
Hi, everyone!
3
patcon 21:12:36
@patcon has joined the channel
patcon 21:13:03
@patcon set the channel topic: Tech Workers' Cooperative conervsations
fiorella 21:13:11
@fiorella has joined the channel
shuyang 21:13:25
@sylin has joined the channel
yitzu 21:13:43
@yitzu7 has joined the channel
thebestsophist 21:14:24
@thebestsophist has joined the channel
devin 21:14:51
@devin has joined the channel
pokai 21:15:22
@neson has joined the channel
Someone (across chat bridge) 22:06:23
@patrick.c.connolly_br has joined the channel
@null 22:09:28
這是#twc-g0v-en翻譯成普通話的消息 --- powered by Google Translate

Noah 23:17:57
@noah has joined the channel
patcon 23:28:43
@patcon set the channel topic: Hover for details...
Tech Workers' Cooperative conversations
Docs: https://hackmd.io/s/Sy8M9ImVX
shuyang 23:30:39
Image from iOS
chihao 23:31:24
台北勞工影展,不來嗎?

2018-10-09

patcon 13:10:04
Inspiring read: https://www.eastwindblog.co/?p=1245

A little more rural than my ideal, but still...!
Danny 14:03:10
labor film festival flyer
Danny 14:03:30
labor film festival schedule!
💯 1

2018-10-11

@null 14:27:04
測試 [translated by ]

shuyang 14:31:21
打字
the translation lives in #twc-g0v-en 🙂 trying to make that more apparent right now
❤️ 1
@null 14:32:41
@sylin 加入了該頻道 [translated by ]

@null 14:32:55
媽媽,我在這裡 [translated by ]

shuyang 14:33:04
媽,我在這
1 😂 1
@null 14:37:53
@chihao 已加入該頻道 [translated by ]

chihao 14:38:03
哎唷喂呀
patcon 14:38:35
I am so so so so happy that this is actually working 🎉 🎉 🎉
chihao 14:38:37
That’s way too subtle lol
patcon 14:39:00
heh what is? i can fix it 🙂
@null 14:39:13
活得長久繁榮:spock-hand: [translated by ]

chihao 14:39:32
@patcon nothing it’s the translation
@null 14:39:59
哈哈好的,你是對的 - 我無法解決這個問題 [translated by ]

@null 14:40:37
`:emoji_name:`語法中的表情符號被“翻譯”成`:emoji_name:`(中文全寬冒號) [translated by ]

@null 14:40:39
我需要為表情符號模式編寫一些正則表達式,這樣Google就不會嘗試翻譯那些🙂 [translated by ]

@null 14:41:03
完全! [translated by ]

@null 14:42:45
最好的部分是,它實際上可以彌合其他鬆弛團隊的鬆弛渠道!這實際上是它的主要特徵,翻譯只是我在上游貢獻的黑客 [translated by ]

@null 14:43:07
尼斯。這是什麼插件? [translated by ]

🇮🇹 1
@null 14:43:40
因此,我們可以將這個頻道連接到奧克蘭的`colab` slack團隊,他們將在英語中使用它們的鬆弛,而不必註冊`g0v-tw` slack(如果他們不想) [translated by ]

@null 14:44:27
這對我來說聽起來不錯🙂太多鬆弛的工作空間有點煩人。 [translated by ]

@null 14:44:58
和谷歌en→zh翻譯仍然是熱鬧的哈哈 [translated by ]

@null 14:49:28
哈哈,是的,這是非常糟糕的,但總比沒有好🙂足以知道我們是否應該進入對話並提出更好的問題,至少。而現在講英語的人並不是谷歌翻譯。他們都知道他們都知道他們都知道說普通話的人說的(有點) [translated by ]

@null 15:04:11
總比沒有好+1 [translated by ]

@null 15:07:22
好的,現在我們應該能夠看到翻譯的消息來自哪個頻道。我願意接受有關改進的建議🙂 [translated by ]

chihao 15:12:32
這是一則來自台灣國語頻道的訊息!
@null 15:15:42
您還可以編輯消息,並且翻譯也會更新。 (該軟件“忘記”重啟之間的先前消息,因此它可能只對一條非常新鮮的消息起作用,因為我一直在添加功能並經常重新啟動。)(如果你不喜歡,請隨時加入 #i18n-test-tw 我想讓這個頻道太吵了。) [translated by ]

@null 15:21:01
@pm5 已加入該頻道 [translated by ]

pm5 15:22:47
中文翻譯相當⋯⋯有趣呢。
@null 15:26:13
我知道了。它正在翻譯Slack字面意思😂 [translated by ]

pm5 15:26:44
「太多鬆弛的工作空間有點煩人」🤣🤣🤣
@null 15:43:24
@fiorella 已加入該頻道 [translated by ]

@null 17:34:51
@alvinsj 已加入該頻道 [translated by ]

alvinsj 17:35:08
@alvinsj has joined the channel
patcon 18:08:29
@patcon has left the channel
patcon 18:16:39
@patcon has joined the channel
Peace 18:17:08
@achemistd has joined the channel

2018-10-12

@null 21:16:48
@etienne 加入了該頻道 [translated by ]

2018-10-13

Felipe 01:22:37
are these being translated automatically?
Hey Felipe! Yeah you can join #twc-g0v-en for the English version
@null 01:36:23
@Felipe 已加入該頻道 [translated by ]

@null 01:36:49
啊好的,謝謝! [translated by ]

@null 03:27:46
@Danny 加入了這個頻道 [translated by ]

🙃 1
@null 06:27:26
它只翻譯ingles嗎?測試測試 [translated by ]

@null 10:27:44
@viktor 已加入該頻道 [translated by ]

@null 11:24:38
@Felipe 哦,嘿,我們可以設置 #twc-g0v-es ......!你認為它會受到任何人的讚賞嗎? [translated by ]

@null 11:34:14
@devin 加入了該頻道 [translated by ]

2018-10-14

@null 07:16:46
不,我只是看它是否會在一個句子中處理兩種語言 [translated by ]

@null 11:05:06
👍 [translated by ]

@null 11:05:50
這是科技工作者coop郵件列表,我一直是其成員:https://npogroups.org/lists/info/tech-coop我不屬於任何其他人,所以不確定它被認為是一個好的一 🙂 [translated by ]

@null 11:06:18
有沒有人對任何值得替換的郵件列表有任何建議? [translated by ]

@null 11:06:40
似乎它是主要的一個:https://github.com/hng/tech-coops #mailinglists [translated by ]

@null 12:27:12
很棒的資源!非常感謝! [translated by ]

ellen 23:30:06
測試翻譯#twc-g0v-en
ellen 23:30:41
哈我不懂怎麼用
@null 23:31:45
@ellen 加入了該頻道 [translated by ]

ellen 23:32:11
I got it
1

2018-10-15

@null 13:57:37
是的,這太棒了 [translated by ]

2018-10-16

@null 00:29:22
好消息 : 在大約兩個小時內,啟動 http://www.techworker.coop 的小組正在開會檢修那個陳舊過時的網站 [translated by :google:]

@null 00:30:15
但是,它是目前用於這些目的的主要電子郵件列表 [translated by ]

@null 02:42:06
不,我們很好 [translated by ]

@null 05:25:22
^ TWC通訊,在斯坦福舉行的關於中國工人罷工的會議 [translated by ]

@null 11:26:19
@Danny ++! [translated by ]

@null 12:28:55
cc @devin [translated by ]

@null 17:19:03
對於合作夥伴討論合作! [translated by ]

devin 17:19:27
@devin has left the channel
@null 23:43:39
這個帖子由字母coop帶給你 [translated by ]

2018-10-17

@null 01:15:25
Cooooooo .... pppppp。 Coooo。 PPPP。 COOO-P ... [translated by ]

@null 03:55:19
我想台灣 😢 [translated by ]

@null 07:17:48
我正在考慮免費獲得付費會員資格 [translated by ]

@null 07:18:24
我發現,為了做到這一點,我們需要找到一個現在的員工,為我們提供一個免費的付費層工作空間 [translated by ]

@null 07:18:43
每個員工在被雇用時都會獲得一個免費工作空間 [translated by ]

@null 07:19:07
我發了一封電子郵件到我的網絡,看看是否有人有一個 [translated by ]

@null 11:06:02
@Felipe ++!不知道那招 😉 [translated by ]

@null 11:07:46
順便說`++`是一個g0v所說的,是像一個`like` 😛 g0v說話 : https://g0v.hackpad.tw/ep/pad/static/MI7fGNIdygb [translated by :google:]

@null 11:39:06
大聲笑 [translated by ]

@null 14:07:06
如果它是“+0”而不是通常的+1,那會很有趣 [translated by ]

Danny 14:08:04
@stationaery set the channel topic: Hover for details...
Tech Workers Coalition conversations
Docs: https://hackmd.io/s/Sy8M9ImVX
Danny 14:08:31
@stationaery set the channel purpose: let’s discuss our workplaces and the tech industry in Taiwan
Danny 14:08:40
@stationaery set the channel purpose: let’s discuss our workplaces and the tech industry in Taiwan

2018-10-19

@null 14:05:30
嘿g0v團隊你能告訴我們你的jothon / hackathons是如何構建的嗎?他們是多日活動嗎?它們是如何工作的? [translated by ]

@null 14:07:09
Techqueria偶爾會進行為期3天的黑客馬拉松和長期開源項目 [translated by ]

@null 14:07:58
我們中有一半以上是開發人員,因此作為組織者,我對如何使開發人員的活動體驗感興趣 [translated by ]

@null 14:08:17
對於有家庭和工作的人來說,很多時候3天的黑客馬拉松形式很難 [translated by ]

@null 14:17:38
這不是你提出的任何問題的答案,但步驟 : 提供托兒服務! [translated by :google:]

@null 14:35:17
這裡@Felipe是我知道 : 為期一天的活動每8-10週左右。在學術界出現的事情,在台北的太空中很難找到。 [translated by :google:]

@null 14:36:41
重要的是,音高被單獨錄製和播放,並在youtube上存檔。人們分享它們,其他人似乎即使沒有參加也會觀看它們,因此他們可以在不參加的情況下了解項目。 [translated by ]

@null 14:37:43
他們使用一個小腳本工具自動化所有公告和样板文檔/信息:
https://github.com/g0v/OneButton [translated by ]

@null 14:39:17
他們有一些有趣的做法:
- 項目負責人都可以識別紅袖章
- 一個組織者帶著一面旗幟,對所有尚未找到項目的人進行所有項目的“遊覽” [translated by ]

@null 14:39:38
一秒鐘,我現在正在參加 #jothon 組織者會議,我會問是否有更多的文檔...! [translated by ]

@null 14:53:58
是的當然:D [translated by ]

@null 14:54:04
它仍然很難 [translated by ]

2018-10-20

@null 01:55:58
嘿所有,我花了一些時間才發現有一個關於twc-g0v的Eng頻道(閱讀中文谷歌翻譯有點痛苦) [translated by ]

@null 02:01:12
@Felipe
g0v hackathon每兩個月發生一次,週六。它通常是人們投入新想法,繼續舊項目和結交新朋友的地方。我們不會因為很多原因而做多天,但一個是關於場地 - 學術中心為我們提供“自由空間”,但它不允許我們在一夜之間做。當然,為多天的黑客馬拉松做很多準備工作。 [translated by ]

@null 02:05:09
每個黑客馬拉松都有它的hackfoldr,這是一個很好的方式來看看黑客馬拉松是如何組織的(雖然主要是中文,抱歉!)
https://beta.hackfoldr.org/g0v-hackath26n

對於這個黑客馬拉松,也有一些國際賓客,所以我們用英語做了一個新手指南幻燈片,這也可能有所幫助。 (注意 : 這個黑客馬拉鬆在不同的地方舉行,作為台北市民科技節的一部分)
幻燈片 : https://docs.google.com/presentation/d/17U7UcZ6EDW8XCjILiQC8J0VW5p9R10hZU4s1kUrR18Q/edit #slide =id.g14f843e915 _0_ 0 [translated by ]

@null 02:08:42
你可以在g0v的youtube上找到所有錄音。下面也是第26屆黑客馬拉松。它有所有球場和談話的英文現場成績單。
https://www.youtube.com/playlist?list=PLdwQWxpS513ATadkWo9Gw6UrjI13ej-pm [translated by ]

@null 11:30:49
@mlncn ++給托兒所。關於過境代幣的明確政策,也許在地理位置艱難的情況下會有什麼問題?優步有一些有趣的家庭計劃和可以使用的活動優惠券代碼系統 [translated by ]

2018-10-23

@null 00:45:10
最新的TWC新聞通訊^ _ ^ https://us11.campaign-archive.com/?e=d613f271d3&u=194e57c175176cfd13007a197&id=9d479b3cb5

<https://g0v-tw.slack.com/archives/CD8LNSGMN/p1540226709000100|The latest TWC newsletter ^_^ https://us11.campaign-archive.com/?e=d613f271d3&amp;u=194e57c175176cfd1300...>

2018-10-27

@null 14:24:13
一周更長,一周更強 https://us11.campaign-archive.com/?e=1056eea6f0&u=194e57c175176cfd13007a197&id=5db7945fe7

<https://g0v-tw.slack.com/archives/CD8LNSGMN/p1540621451000300|One week longer, one week stronger https://us11.campaign-archive.com/?e=1056eea6f0&amp;u=194e57c175176cf...>