#twc-g0v
2018-10-07
Felipe
12:14:23
@phiven has joined the channel
Felipe
12:14:23
@phiven set the channel purpose: lets discuss our workplaces
Felipe
12:14:37
@etienne
Felipe
12:14:54
@claire
etienne
12:14:56
@etienne has joined the channel
claire
12:14:59
@claire has joined the channel
Felipe
12:15:22
@viktor
viktor
12:15:24
@viktor has joined the channel
Felipe
12:15:30
@jenhausu
oyster
12:15:33
@jenhausu has joined the channel
Felipe
12:15:52
@ellen
ellen
12:15:56
@ellen has joined the channel
Felipe
12:16:10
@pm5
pm5
12:16:13
@pm5 has joined the channel
Ellen
12:16:44
@jeanwang has joined the channel
pm5
12:17:41
yo
Danny
12:17:53
@stationaery has joined the channel
david567
12:18:43
@david567 has joined the channel
Danny
12:29:39
Eyy
david567
12:40:05
ahoy-hoy
Ellen
12:54:38
Hi
claire
13:33:47
hi
Felipe
13:40:53
hey everyone
Sharon Su
13:58:04
@sharon.su0727 has joined the channel
chihao
13:58:47
@chihao has joined the channel
liuchingwei
13:58:47
@liuchingwei has joined the channel
chihao
14:10:00
Hey us!
chihao
14:11:42
My community archipiélago is hosting a discussion on tech workers and coop inspired by all the discussion we’ve been having. My apologies for using the F. Here is the event: https://www.facebook.com/events/324595184968583/
emma2334
14:31:41
@emma2334 has joined the channel
mglee
17:45:52
@mglee has joined the channel
2018-10-08
dylan-philoreiser
13:41:24
@bohemianwind has joined the channel
patcon
21:12:36
@patcon has joined the channel
patcon
21:13:03
@patcon set the channel topic: Tech Workers' Cooperative conervsations
fiorella
21:13:11
@fiorella has joined the channel
shuyang
21:13:25
@sylin has joined the channel
yitzu
21:13:43
@yitzu7 has joined the channel
thebestsophist
21:14:24
@thebestsophist has joined the channel
devin
21:14:51
@devin has joined the channel
pokai
21:15:22
@neson has joined the channel
chihao
21:16:53
@patcon here you go :) https://hackmd.io/NV9gooCuTxiD4cbRsxkqyQ?both
Someone (across chat bridge)
22:06:23
@patrick.c.connolly_br has joined the channel
Noah
23:17:57
@noah has joined the channel
patcon
23:28:43
@patcon set the channel topic: Hover for details...
Tech Workers' Cooperative conversations
Docs: https://hackmd.io/s/Sy8M9ImVX
Tech Workers' Cooperative conversations
Docs: https://hackmd.io/s/Sy8M9ImVX
chihao
23:31:24
台北勞工影展,不來嗎?
2018-10-09
patcon
13:10:04
Inspiring read: https://www.eastwindblog.co/?p=1245
A little more rural than my ideal, but still...!
A little more rural than my ideal, but still...!
2018-10-11
shuyang
14:31:21
打字
- ❤️1
patcon
2018-10-11 14:32:14
the translation lives in #twc-g0v-en 🙂 trying to make that more apparent right now
patcon
14:32:14
the translation lives in #twc-g0v-en 🙂 trying to make that more apparent right now
chihao
14:38:03
哎唷喂呀
patcon
14:38:35
I am so so so so happy that this is actually working 🎉 🎉 🎉
chihao
14:38:37
That’s way too subtle lol
patcon
14:39:00
heh what is? i can fix it 🙂
chihao
14:39:32
@patcon nothing it’s the translation
@null
14:43:40
因此,我們可以將這個頻道連接到奧克蘭的`colab` slack團隊,他們將在英語中使用它們的鬆弛,而不必註冊`g0v-tw` slack(如果他們不想) [translated by
]
@null
14:49:28
哈哈,是的,這是非常糟糕的,但總比沒有好🙂足以知道我們是否應該進入對話並提出更好的問題,至少。而現在講英語的人並不是谷歌翻譯。他們都知道他們都知道他們都知道說普通話的人說的(有點) [translated by
]
chihao
15:12:32
這是一則來自台灣國語頻道的訊息!
@null
15:15:42
您還可以編輯消息,並且翻譯也會更新。 (該軟件“忘記”重啟之間的先前消息,因此它可能只對一條非常新鮮的消息起作用,因為我一直在添加功能並經常重新啟動。)(如果你不喜歡,請隨時加入 #i18n-test-tw 我想讓這個頻道太吵了。) [translated by
]
pm5
15:22:47
中文翻譯相當⋯⋯有趣呢。
pm5
15:26:44
「太多鬆弛的工作空間有點煩人」🤣🤣🤣
alvinsj
17:35:08
@alvinsj has joined the channel
patcon
18:08:29
@patcon has left the channel
patcon
18:16:39
@patcon has joined the channel
Peace
18:17:08
@achemistd has joined the channel
2018-10-12
2018-10-13
Felipe
01:22:37
are these being translated automatically?
etienne
2018-10-13 01:31:00
Hey Felipe! Yeah you can join #twc-g0v-en for the English version
etienne
01:31:00
Hey Felipe! Yeah you can join #twc-g0v-en for the English version
2018-10-14
@null
11:05:50
這是科技工作者coop郵件列表,我一直是其成員:https://npogroups.org/lists/info/tech-coop我不屬於任何其他人,所以不確定它被認為是一個好的一 🙂 [translated by
]
ellen
23:30:06
測試翻譯#twc-g0v-en
ellen
23:30:41
哈我不懂怎麼用
2018-10-15
2018-10-16
@null
00:29:22
好消息 : 在大約兩個小時內,啟動 http://www.techworker.coop 的小組正在開會檢修那個陳舊過時的網站 [translated by :google:]
devin
17:19:27
@devin has left the channel
2018-10-17
@null
11:07:46
順便說`++`是一個g0v所說的,是像一個`like` 😛 g0v說話 : https://g0v.hackpad.tw/ep/pad/static/MI7fGNIdygb [translated by :google:]
Danny
14:08:04
@stationaery set the channel topic: Hover for details...
Tech Workers Coalition conversations
Docs: https://hackmd.io/s/Sy8M9ImVX
Tech Workers Coalition conversations
Docs: https://hackmd.io/s/Sy8M9ImVX
Danny
14:08:31
@stationaery set the channel purpose: let’s discuss our workplaces and the tech industry in Taiwan
Danny
14:08:40
@stationaery set the channel purpose: let’s discuss our workplaces and the tech industry in Taiwan
2018-10-19
@null
14:36:41
重要的是,音高被單獨錄製和播放,並在youtube上存檔。人們分享它們,其他人似乎即使沒有參加也會觀看它們,因此他們可以在不參加的情況下了解項目。 [translated by
]
2018-10-20
@null
02:01:12
@Felipe
g0v hackathon每兩個月發生一次,週六。它通常是人們投入新想法,繼續舊項目和結交新朋友的地方。我們不會因為很多原因而做多天,但一個是關於場地 - 學術中心為我們提供“自由空間”,但它不允許我們在一夜之間做。當然,為多天的黑客馬拉松做很多準備工作。 [translated by
]
g0v hackathon每兩個月發生一次,週六。它通常是人們投入新想法,繼續舊項目和結交新朋友的地方。我們不會因為很多原因而做多天,但一個是關於場地 - 學術中心為我們提供“自由空間”,但它不允許我們在一夜之間做。當然,為多天的黑客馬拉松做很多準備工作。 [translated by
@null
02:05:09
每個黑客馬拉松都有它的hackfoldr,這是一個很好的方式來看看黑客馬拉松是如何組織的(雖然主要是中文,抱歉!)
https://beta.hackfoldr.org/g0v-hackath26n
對於這個黑客馬拉松,也有一些國際賓客,所以我們用英語做了一個新手指南幻燈片,這也可能有所幫助。 (注意 : 這個黑客馬拉鬆在不同的地方舉行,作為台北市民科技節的一部分)
幻燈片 : https://docs.google.com/presentation/d/17U7UcZ6EDW8XCjILiQC8J0VW5p9R10hZU4s1kUrR18Q/edit #slide =id.g14f843e915 _0_ 0 [translated by
]
https://beta.hackfoldr.org/g0v-hackath26n
對於這個黑客馬拉松,也有一些國際賓客,所以我們用英語做了一個新手指南幻燈片,這也可能有所幫助。 (注意 : 這個黑客馬拉鬆在不同的地方舉行,作為台北市民科技節的一部分)
幻燈片 : https://docs.google.com/presentation/d/17U7UcZ6EDW8XCjILiQC8J0VW5p9R10hZU4s1kUrR18Q/edit #slide =id.g14f843e915 _0_ 0 [translated by
@null
02:08:42
你可以在g0v的youtube上找到所有錄音。下面也是第26屆黑客馬拉松。它有所有球場和談話的英文現場成績單。
https://www.youtube.com/playlist?list=PLdwQWxpS513ATadkWo9Gw6UrjI13ej-pm [translated by
]
https://www.youtube.com/playlist?list=PLdwQWxpS513ATadkWo9Gw6UrjI13ej-pm [translated by
@null
11:30:49
@mlncn ++給托兒所。關於過境代幣的明確政策,也許在地理位置艱難的情況下會有什麼問題?優步有一些有趣的家庭計劃和可以使用的活動優惠券代碼系統 [translated by
]